Ragazza magica
Pokaż wszystkie...
chitarra - gitara
salire - wchodzić, wschodzić
accendersi - zapalać się
dea - bogini
violino - skrzypce
governare - rządzić
parlare - rozmawiać, mówić
sapere - widzieć, potrafić
ebrezza - rausz, oszołomienie
saggio - mądry
mandare - wysyłać
potrebbe - mógłby, mogłaby, mogłoby
gioia - radość
scendere - schodzić, zachodzić
davanti a - przed
notte - noc
vincere - wygrywać
volume - głośność
sangue - krew
portare via - zabierać
selvatico - dziki
luce - światło
volere - chcieć, pragnąć
capolacoro - arcydzieło
mi basta - wystarczy mi
in cerca - w poszukiwaniu
brillare - błyszczeć, połyskiwać
paragone - porównanie
lancia in aria il mondo - podrzuca świat w powietrze
mela - jabłko
ispirare - wdychać, inspirować
frigo - lodówka
perdersi - zgubić się
ragazza - dziewczyna
ballare - tańczyć
bella notizia - dobra wiadomość
portare - przynosić
apparenza - wygląd
fingere - udawać
prezioso - cenny
scorrere - płynąć
alzare - podnosić
ti guardo - patrzę na ciebie
apparizione - zjawisko, zjawa, wygląd
ti ho visto ballare - widziałem jak tańczyłaś
suonare - grać
spegnersi - gasnąć
ti ho visto - widziałem ciebie
pomeriggio - popołudnie
deserto - pustynia, pusty
vento - wiatr
vale la pena - warto
passare - mijać
risplendere - błyszczeć, lśnić
a forza di - poprzez, w rezultacie
malignitá - złośliwość
ridere di gusto - ridere di cuore
pensare - myśleć
senza pietá - bezlitosny
fame - głód
marea - odpływ, przypływ
condividere - dzielić
decidere - decydować
cambiare - zmieniać
magnete - magnes
che porta allegria - która przynosi radość
amore - miłość
stancchezza - zmęczenie
forza - siła
ripetere - powtarzać
credere - wierzyć
ricordare - pamiętać
pigro - leniwy
mi fa star bene - sprawia że czuję się dobrze
campo - zasięg
gatto - kot
alzare il volume - podgłaśniać
trasformare - przekształcać
posto - miejsce
lanciare - rzucać, ciskać
gente - ludzie
non mi piace - nie podoba mi się
guardare - patrzeć
luna - księżyc
tetto - dach
pianeta - planeta
stella - gwiazda
magica - magiczna, cudowna
feroce - okrutny
salire - wchodzić, wschodzić
accendersi - zapalać się
dea - bogini
violino - skrzypce
governare - rządzić
parlare - rozmawiać, mówić
sapere - widzieć, potrafić
ebrezza - rausz, oszołomienie
saggio - mądry
mandare - wysyłać
potrebbe - mógłby, mogłaby, mogłoby
gioia - radość
scendere - schodzić, zachodzić
davanti a - przed
notte - noc
vincere - wygrywać
volume - głośność
sangue - krew
portare via - zabierać
selvatico - dziki
luce - światło
volere - chcieć, pragnąć
capolacoro - arcydzieło
mi basta - wystarczy mi
in cerca - w poszukiwaniu
brillare - błyszczeć, połyskiwać
paragone - porównanie
lancia in aria il mondo - podrzuca świat w powietrze
mela - jabłko
ispirare - wdychać, inspirować
frigo - lodówka
perdersi - zgubić się
ragazza - dziewczyna
ballare - tańczyć
bella notizia - dobra wiadomość
portare - przynosić
apparenza - wygląd
fingere - udawać
prezioso - cenny
scorrere - płynąć
alzare - podnosić
ti guardo - patrzę na ciebie
apparizione - zjawisko, zjawa, wygląd
ti ho visto ballare - widziałem jak tańczyłaś
suonare - grać
spegnersi - gasnąć
ti ho visto - widziałem ciebie
pomeriggio - popołudnie
deserto - pustynia, pusty
vento - wiatr
vale la pena - warto
passare - mijać
risplendere - błyszczeć, lśnić
a forza di - poprzez, w rezultacie
malignitá - złośliwość
ridere di gusto - ridere di cuore
pensare - myśleć
senza pietá - bezlitosny
fame - głód
marea - odpływ, przypływ
condividere - dzielić
decidere - decydować
cambiare - zmieniać
magnete - magnes
che porta allegria - która przynosi radość
amore - miłość
stancchezza - zmęczenie
forza - siła
ripetere - powtarzać
credere - wierzyć
ricordare - pamiętać
pigro - leniwy
mi fa star bene - sprawia że czuję się dobrze
campo - zasięg
gatto - kot
alzare il volume - podgłaśniać
trasformare - przekształcać
posto - miejsce
lanciare - rzucać, ciskać
gente - ludzie
non mi piace - nie podoba mi się
guardare - patrzeć
luna - księżyc
tetto - dach
pianeta - planeta
stella - gwiazda
magica - magiczna, cudowna
feroce - okrutny