Sin Fronteras 1
Pokaż wszystkie...
evitar - unikać
dejar - przestawać
según - według
acudir - stawiać się, przybywać na spotkanie
ir de copeo - pić wino, drinki, etc.
hacer botellón - pić na świeżym powietrzu
de una vez - jeden raz
tanto unos como otros - zarówno jedni jak i drudzy
así que - tak że
entretenido - zabawny
es decir - to znaczy
en definitiva - konkludując
por esta razón - z tego powodu
perezoso = vago - leniwy
optar por, elegir - wybierać
además - ponadto, poza tym
en cambio - natomiast
soler (o->ue) - mieć zwyczaj
enquesta - ankieta, sondaż
estribar - bazować
tapear - jeść przekąski w barach
datos proporcionados por - dane dostarczone przez
aunque - mimo że, chociaż
por un lado, por otro lado - z jednej strony, z drugiej strony
en primer/segundo lugar - po pierwsze/drugie
proporcionar - dostarczać
poner bote - robić zrzutkę (bote = kubeczek)
eludir - unikać
gastar - wydawać, zużywać
rematar - kończyć
entremezclan - mieszczać
¡ponte cómodo! - rozgość się!
pagar a escote, pagar a medias - płacić po równo
dejar - przestawać
según - według
acudir - stawiać się, przybywać na spotkanie
ir de copeo - pić wino, drinki, etc.
hacer botellón - pić na świeżym powietrzu
de una vez - jeden raz
tanto unos como otros - zarówno jedni jak i drudzy
así que - tak że
entretenido - zabawny
es decir - to znaczy
en definitiva - konkludując
por esta razón - z tego powodu
perezoso = vago - leniwy
optar por, elegir - wybierać
además - ponadto, poza tym
en cambio - natomiast
soler (o->ue) - mieć zwyczaj
enquesta - ankieta, sondaż
estribar - bazować
tapear - jeść przekąski w barach
datos proporcionados por - dane dostarczone przez
aunque - mimo że, chociaż
por un lado, por otro lado - z jednej strony, z drugiej strony
en primer/segundo lugar - po pierwsze/drugie
proporcionar - dostarczać
poner bote - robić zrzutkę (bote = kubeczek)
eludir - unikać
gastar - wydawać, zużywać
rematar - kończyć
entremezclan - mieszczać
¡ponte cómodo! - rozgość się!
pagar a escote, pagar a medias - płacić po równo
