Españoles (4)
Pokaż wszystkie...
código de tráfico - kodeks drogowy
poner en juego - ryzykować coś
nudo (m) - węzeł, supeł, sęk
descarado - bezczelny
surgir - wytryskiwać, pojawiać się
ocurrirse - przyjść na myśl
contar con alguien - polegać na kimś, liczyć na kogoś
lustroso - błyszczący
de nuevo - jeszcze raz, ponownie, od nowa
fijarse - zwracać uwagę
emisora (f) - stacja radiowa/telewizyjna
sencillo - łatwy prosty
verídico - prawdziwy
dispuesto - gotowy, chętny
desenlace (m) - rozwiązanie, zakończenie
criatura (f) - istota, noworodek
ensaimada (f) - tradycyjne, pochodzące z Majorki ciastko z masy cukrowej
lustro (m) - okres pięcioletni
magdalena (f) - babeczka owocowa
principio (m) - początek
alcanzar - doganiać, osiągać, dosięgać
fresco - bezczelny
género (m) - rodzaj, tryb
poner en juego - ryzykować coś
nudo (m) - węzeł, supeł, sęk
descarado - bezczelny
surgir - wytryskiwać, pojawiać się
ocurrirse - przyjść na myśl
contar con alguien - polegać na kimś, liczyć na kogoś
lustroso - błyszczący
de nuevo - jeszcze raz, ponownie, od nowa
fijarse - zwracać uwagę
emisora (f) - stacja radiowa/telewizyjna
sencillo - łatwy prosty
verídico - prawdziwy
dispuesto - gotowy, chętny
desenlace (m) - rozwiązanie, zakończenie
criatura (f) - istota, noworodek
ensaimada (f) - tradycyjne, pochodzące z Majorki ciastko z masy cukrowej
lustro (m) - okres pięcioletni
magdalena (f) - babeczka owocowa
principio (m) - początek
alcanzar - doganiać, osiągać, dosięgać
fresco - bezczelny
género (m) - rodzaj, tryb