Ragazza magica
Pokaż wszystkie...
vento - wiatr
fame - głód
feroce - okrutny
senza pietá - bezlitosny
mandare - wysyłać
ricordare - pamiętać
posto - miejsce
trasformare - przekształcać
malignitá - złośliwość
luna - księżyc
magnete - magnes
condividere - dzielić
violino - skrzypce
ispirare - wdychać, inspirować
sapere - widzieć, potrafić
guardare - patrzeć
sangue - krew
saggio - mądry
portare - przynosić
spegnersi - gasnąć
governare - rządzić
davanti a - przed
volume - głośność
scendere - schodzić, zachodzić
bella notizia - dobra wiadomość
pomeriggio - popołudnie
volere - chcieć, pragnąć
gioia - radość
ballare - tańczyć
ripetere - powtarzać
marea - odpływ, przypływ
gente - ludzie
vale la pena - warto
pensare - myśleć
ebrezza - rausz, oszołomienie
tetto - dach
portare via - zabierać
paragone - porównanie
ti ho visto ballare - widziałem jak tańczyłaś
passare - mijać
gatto - kot
forza - siła
ti ho visto - widziałem ciebie
stancchezza - zmęczenie
salire - wchodzić, wschodzić
luce - światło
stella - gwiazda
apparizione - zjawisko, zjawa, wygląd
chitarra - gitara
scorrere - płynąć
perdersi - zgubić się
ridere di gusto - ridere di cuore
vincere - wygrywać
alzare il volume - podgłaśniać
brillare - błyszczeć, połyskiwać
accendersi - zapalać się
amore - miłość
capolacoro - arcydzieło
mi fa star bene - sprawia że czuję się dobrze
risplendere - błyszczeć, lśnić
alzare - podnosić
pianeta - planeta
potrebbe - mógłby, mogłaby, mogłoby
a forza di - poprzez, w rezultacie
ragazza - dziewczyna
prezioso - cenny
frigo - lodówka
cambiare - zmieniać
suonare - grać
che porta allegria - która przynosi radość
campo - zasięg
decidere - decydować
lancia in aria il mondo - podrzuca świat w powietrze
credere - wierzyć
lanciare - rzucać, ciskać
ti guardo - patrzę na ciebie
apparenza - wygląd
in cerca - w poszukiwaniu
mela - jabłko
pigro - leniwy
dea - bogini
parlare - rozmawiać, mówić
magica - magiczna, cudowna
notte - noc
non mi piace - nie podoba mi się
selvatico - dziki
deserto - pustynia, pusty
fingere - udawać
mi basta - wystarczy mi
fame - głód
feroce - okrutny
senza pietá - bezlitosny
mandare - wysyłać
ricordare - pamiętać
posto - miejsce
trasformare - przekształcać
malignitá - złośliwość
luna - księżyc
magnete - magnes
condividere - dzielić
violino - skrzypce
ispirare - wdychać, inspirować
sapere - widzieć, potrafić
guardare - patrzeć
sangue - krew
saggio - mądry
portare - przynosić
spegnersi - gasnąć
governare - rządzić
davanti a - przed
volume - głośność
scendere - schodzić, zachodzić
bella notizia - dobra wiadomość
pomeriggio - popołudnie
volere - chcieć, pragnąć
gioia - radość
ballare - tańczyć
ripetere - powtarzać
marea - odpływ, przypływ
gente - ludzie
vale la pena - warto
pensare - myśleć
ebrezza - rausz, oszołomienie
tetto - dach
portare via - zabierać
paragone - porównanie
ti ho visto ballare - widziałem jak tańczyłaś
passare - mijać
gatto - kot
forza - siła
ti ho visto - widziałem ciebie
stancchezza - zmęczenie
salire - wchodzić, wschodzić
luce - światło
stella - gwiazda
apparizione - zjawisko, zjawa, wygląd
chitarra - gitara
scorrere - płynąć
perdersi - zgubić się
ridere di gusto - ridere di cuore
vincere - wygrywać
alzare il volume - podgłaśniać
brillare - błyszczeć, połyskiwać
accendersi - zapalać się
amore - miłość
capolacoro - arcydzieło
mi fa star bene - sprawia że czuję się dobrze
risplendere - błyszczeć, lśnić
alzare - podnosić
pianeta - planeta
potrebbe - mógłby, mogłaby, mogłoby
a forza di - poprzez, w rezultacie
ragazza - dziewczyna
prezioso - cenny
frigo - lodówka
cambiare - zmieniać
suonare - grać
che porta allegria - która przynosi radość
campo - zasięg
decidere - decydować
lancia in aria il mondo - podrzuca świat w powietrze
credere - wierzyć
lanciare - rzucać, ciskać
ti guardo - patrzę na ciebie
apparenza - wygląd
in cerca - w poszukiwaniu
mela - jabłko
pigro - leniwy
dea - bogini
parlare - rozmawiać, mówić
magica - magiczna, cudowna
notte - noc
non mi piace - nie podoba mi się
selvatico - dziki
deserto - pustynia, pusty
fingere - udawać
mi basta - wystarczy mi
