Ragazza magica
Pokaż wszystkie...
vincere - wygrywać
ragazza - dziewczyna
parlare - rozmawiać, mówić
bella notizia - dobra wiadomość
tetto - dach
amore - miłość
cambiare - zmieniać
portare - przynosić
dea - bogini
portare via - zabierać
ispirare - wdychać, inspirować
stancchezza - zmęczenie
malignitá - złośliwość
brillare - błyszczeć, połyskiwać
apparenza - wygląd
campo - zasięg
pianeta - planeta
pigro - leniwy
davanti a - przed
vale la pena - warto
mela - jabłko
capolacoro - arcydzieło
ti guardo - patrzę na ciebie
scendere - schodzić, zachodzić
risplendere - błyszczeć, lśnić
mi basta - wystarczy mi
suonare - grać
prezioso - cenny
paragone - porównanie
in cerca - w poszukiwaniu
senza pietá - bezlitosny
stella - gwiazda
mandare - wysyłać
sapere - widzieć, potrafić
ebrezza - rausz, oszołomienie
luna - księżyc
potrebbe - mógłby, mogłaby, mogłoby
accendersi - zapalać się
ridere di gusto - ridere di cuore
alzare il volume - podgłaśniać
forza - siła
apparizione - zjawisko, zjawa, wygląd
magica - magiczna, cudowna
notte - noc
frigo - lodówka
volume - głośność
passare - mijać
marea - odpływ, przypływ
ballare - tańczyć
alzare - podnosić
gatto - kot
trasformare - przekształcać
guardare - patrzeć
sangue - krew
salire - wchodzić, wschodzić
chitarra - gitara
ricordare - pamiętać
vento - wiatr
selvatico - dziki
lanciare - rzucać, ciskać
che porta allegria - która przynosi radość
gente - ludzie
fame - głód
scorrere - płynąć
governare - rządzić
ti ho visto ballare - widziałem jak tańczyłaś
magnete - magnes
luce - światło
decidere - decydować
gioia - radość
non mi piace - nie podoba mi się
fingere - udawać
lancia in aria il mondo - podrzuca świat w powietrze
saggio - mądry
pensare - myśleć
posto - miejsce
violino - skrzypce
spegnersi - gasnąć
feroce - okrutny
condividere - dzielić
volere - chcieć, pragnąć
ti ho visto - widziałem ciebie
a forza di - poprzez, w rezultacie
credere - wierzyć
mi fa star bene - sprawia że czuję się dobrze
perdersi - zgubić się
pomeriggio - popołudnie
ripetere - powtarzać
deserto - pustynia, pusty
ragazza - dziewczyna
parlare - rozmawiać, mówić
bella notizia - dobra wiadomość
tetto - dach
amore - miłość
cambiare - zmieniać
portare - przynosić
dea - bogini
portare via - zabierać
ispirare - wdychać, inspirować
stancchezza - zmęczenie
malignitá - złośliwość
brillare - błyszczeć, połyskiwać
apparenza - wygląd
campo - zasięg
pianeta - planeta
pigro - leniwy
davanti a - przed
vale la pena - warto
mela - jabłko
capolacoro - arcydzieło
ti guardo - patrzę na ciebie
scendere - schodzić, zachodzić
risplendere - błyszczeć, lśnić
mi basta - wystarczy mi
suonare - grać
prezioso - cenny
paragone - porównanie
in cerca - w poszukiwaniu
senza pietá - bezlitosny
stella - gwiazda
mandare - wysyłać
sapere - widzieć, potrafić
ebrezza - rausz, oszołomienie
luna - księżyc
potrebbe - mógłby, mogłaby, mogłoby
accendersi - zapalać się
ridere di gusto - ridere di cuore
alzare il volume - podgłaśniać
forza - siła
apparizione - zjawisko, zjawa, wygląd
magica - magiczna, cudowna
notte - noc
frigo - lodówka
volume - głośność
passare - mijać
marea - odpływ, przypływ
ballare - tańczyć
alzare - podnosić
gatto - kot
trasformare - przekształcać
guardare - patrzeć
sangue - krew
salire - wchodzić, wschodzić
chitarra - gitara
ricordare - pamiętać
vento - wiatr
selvatico - dziki
lanciare - rzucać, ciskać
che porta allegria - która przynosi radość
gente - ludzie
fame - głód
scorrere - płynąć
governare - rządzić
ti ho visto ballare - widziałem jak tańczyłaś
magnete - magnes
luce - światło
decidere - decydować
gioia - radość
non mi piace - nie podoba mi się
fingere - udawać
lancia in aria il mondo - podrzuca świat w powietrze
saggio - mądry
pensare - myśleć
posto - miejsce
violino - skrzypce
spegnersi - gasnąć
feroce - okrutny
condividere - dzielić
volere - chcieć, pragnąć
ti ho visto - widziałem ciebie
a forza di - poprzez, w rezultacie
credere - wierzyć
mi fa star bene - sprawia że czuję się dobrze
perdersi - zgubić się
pomeriggio - popołudnie
ripetere - powtarzać
deserto - pustynia, pusty
