[Outcomes 13] News and the Media
Proszę czekaj...
Pokaż wszystkie...
when in Rome (, do as the Romans do)
to be/stand behind - wspierać
base rate - stopa bazowa
tempest in a teapot - (Am.) burza w szklance wody
(every cloud has) a silver lining
to clash - ścierać się, zdarzać
calm - spokój
to up - zwiększyć, podnieść
thug - zbój, łobuz, bandyta
sniffer dog - pies 'węszący'
if it ain’t broke, don’t fix it
to pull out of - wycofać się
to punch - uderzyć pięścią
intrusion - najście
storm in a teacup - (Br.) burza w szklance wody
to get off - wywinąć się
to term - nazwać, okreslić
to go bust - zbankrutować
to assure - zapewnić
steady - stabilny
to tip off - zdradzić, podpowiedzieć
to counter - przeciwdziałać, kontrować
it takes all sorts (to make a world)
technicality - formalność
never look a gift horse in the mouth
if you can’t beat them (, join them)
raid - desant, atak, próba przejęcia
on the brink of (doing) something - na krawędzi
to stir up - wywoływać, wzniecać
coverage - transmisja, relacja
proceeds - przychody
sham - udawany, fikcyjny
sword - miecz
the grass is always greener (on the other side)
too many cooks (spoil the broth)
stake - stawka, udział
tear gas - gaz łzawiący
to force - zmusić
helpless - bezsilny, bezradny
disposal - usuwanie, wywóz
the early bird catches the worm
when the going gets tough, the tough get going
to line your pockets - brać łapówki (wyściełać kieszenie)
rolling - toczący się, kroczący
the death toll - liczba zmarłych
to bar - zakazać
hike - wzrost
murder - morderstwo
form - forma
missile - pocisk
to lift a finger - ruszyć palcem
libel - pomówienie
bid - oferta licytacyjna
to suppress - tłumić, wygłuszyć
shot - zdjęcie
to win a title - zdobyć mistrzostwo
people in glass houses shouldn’t throw stones
outburst - wybuch, poryw
to keep up with - nadążyć, być na bieżąco
in the hands - w rękach
to clear - uwolnić (od zarzutów)
key - klucz
to slash - ściąć, obciąć
don’t count your chickens (before they are hatched)
tack - hals, podejście, sposób
a pang of jealousy - ukłucie (przypływ) zazdrości
rioting - protesty
to hail - pochwalić publicznie
to grumble - marudzić, burczeć
to destabilise - destabilizować
subversive - wywrotowy
to be/stand behind - wspierać
base rate - stopa bazowa
tempest in a teapot - (Am.) burza w szklance wody
(every cloud has) a silver lining
to clash - ścierać się, zdarzać
calm - spokój
to up - zwiększyć, podnieść
thug - zbój, łobuz, bandyta
sniffer dog - pies 'węszący'
if it ain’t broke, don’t fix it
to pull out of - wycofać się
to punch - uderzyć pięścią
intrusion - najście
storm in a teacup - (Br.) burza w szklance wody
to get off - wywinąć się
to term - nazwać, okreslić
to go bust - zbankrutować
to assure - zapewnić
steady - stabilny
to tip off - zdradzić, podpowiedzieć
to counter - przeciwdziałać, kontrować
it takes all sorts (to make a world)
technicality - formalność
never look a gift horse in the mouth
if you can’t beat them (, join them)
raid - desant, atak, próba przejęcia
on the brink of (doing) something - na krawędzi
to stir up - wywoływać, wzniecać
coverage - transmisja, relacja
proceeds - przychody
sham - udawany, fikcyjny
sword - miecz
the grass is always greener (on the other side)
too many cooks (spoil the broth)
stake - stawka, udział
tear gas - gaz łzawiący
to force - zmusić
helpless - bezsilny, bezradny
disposal - usuwanie, wywóz
the early bird catches the worm
when the going gets tough, the tough get going
to line your pockets - brać łapówki (wyściełać kieszenie)
rolling - toczący się, kroczący
the death toll - liczba zmarłych
to bar - zakazać
hike - wzrost
murder - morderstwo
form - forma
missile - pocisk
to lift a finger - ruszyć palcem
libel - pomówienie
bid - oferta licytacyjna
to suppress - tłumić, wygłuszyć
shot - zdjęcie
to win a title - zdobyć mistrzostwo
people in glass houses shouldn’t throw stones
outburst - wybuch, poryw
to keep up with - nadążyć, być na bieżąco
in the hands - w rękach
to clear - uwolnić (od zarzutów)
key - klucz
to slash - ściąć, obciąć
don’t count your chickens (before they are hatched)
tack - hals, podejście, sposób
a pang of jealousy - ukłucie (przypływ) zazdrości
rioting - protesty
to hail - pochwalić publicznie
to grumble - marudzić, burczeć
to destabilise - destabilizować
subversive - wywrotowy