Elementary
Pokaż wszystkie...
travesty - parodia
egress - wyjście
fledgling - świeżo upieczony, powstawały
pupa - poczwarka
to be at large - być na wolności
innocuous - niewinny, nieszkodliwy
accomplice - współsprawca
flagging - podupadły, słabnący
abhorrent - wstrętny, odrażający (moralnie)
stint - okres czasu
alas - niestety
trove - znalezisko, skarb
extricate - wybawić, wyplątać
be as good as one's word - dotrzymać słowa
nocuous - trujący, szkodliwy
where the rubber meets the road - gdzie rzeczy się weryfikują
BOLO - be on the lookout (slang)
to divulge - ujawnić, ogłosić
to chastise - ukarać, torturować
prowess - męstwo, sprawność, jurność
to wallow - tarzać, nurzać się
shingles - półpasiec
noxious - szkodliwy, niezdrowy
upstate - w północnej części stanu
befuddlement - zamroczenie, odurzenie
to purloin - kraść
to hoard - gromadzić, chomikować
exoneration - oczyszczenie z zarzutów
unsavory - podejrzany, nieapetyczny
keep one's eyes peeled(skinned, open) - uważać, być czujnym
to requisition - zarekwirować
egress - wyjście
fledgling - świeżo upieczony, powstawały
pupa - poczwarka
to be at large - być na wolności
innocuous - niewinny, nieszkodliwy
accomplice - współsprawca
flagging - podupadły, słabnący
abhorrent - wstrętny, odrażający (moralnie)
stint - okres czasu
alas - niestety
trove - znalezisko, skarb
extricate - wybawić, wyplątać
be as good as one's word - dotrzymać słowa
nocuous - trujący, szkodliwy
where the rubber meets the road - gdzie rzeczy się weryfikują
BOLO - be on the lookout (slang)
to divulge - ujawnić, ogłosić
to chastise - ukarać, torturować
prowess - męstwo, sprawność, jurność
to wallow - tarzać, nurzać się
shingles - półpasiec
noxious - szkodliwy, niezdrowy
upstate - w północnej części stanu
befuddlement - zamroczenie, odurzenie
to purloin - kraść
to hoard - gromadzić, chomikować
exoneration - oczyszczenie z zarzutów
unsavory - podejrzany, nieapetyczny
keep one's eyes peeled(skinned, open) - uważać, być czujnym
to requisition - zarekwirować