Español – la mezcla (1)
Pokaż wszystkie...
abeja (f) - pszczoła
probar nuevos restaurantes - sprawdzać nowe restauracje
clavar la mirada - wbijać wzrok
llevar al límite - przekraczać granice
crisparse - kurczyć się
ceja (f) - brew
callejón (m) - uliczka
padecer una enfermedad - cierpieć na chorobę
no tener tacto - nie mieć czucia
muñeca (f) - nadgarstek
percibir - zauważać, dostrzegać
tacto (m) - dotyk
disfrazarse - przebierać się
al cabo de - po upływie
asco (m) - mdłości, odraza
clases de gimnasia - zajęcia na siłowni
rezar - modlić się
parapente (m) - lotniarstwo
jugar al squash - grać w squasha
lesión (f) - uraz
fregadero (m) - zlew
natación - pływanie
crispar - irytować
médula (f) - rdzeń
alivio (m) - ulga
cabo (m) - końcówka
corrier el riesgo - ryzykować
escalar a un rocódromo - wspinać się na ściance
dar largos paseos - chodzić na długie spacery
teclado (m) - klawiatura
ir a conciertos - chodzić na koncerty
callejón sin salida - ślepy zaułek
cerebro (m) - mózg
trabajos de voluntario - prace wolontariatu
padecer - cierpieć
cortina (f) - zasłona, tajemnica
practicar parapente - ćwiczyć latanie
desmentir - zaprzeczyć
mezcla (f) - mieszanka
ajetreo (m) - krzątanina, zamęt
bache (m) - wyrwa, dołek psychiczny
larga monda de patata - długa obierka z ziemniaka
al fin y al cabo - w końcu
timar - wyłudzać, oszukiwać
asustar - przestraszyć
el cerebro de la familia - najmądrzejszy w rodzinie
pelador (m) - obieraczka
apuesta (f) - zakład, stawka
probar nuevos restaurantes - sprawdzać nowe restauracje
clavar la mirada - wbijać wzrok
llevar al límite - przekraczać granice
crisparse - kurczyć się
ceja (f) - brew
callejón (m) - uliczka
padecer una enfermedad - cierpieć na chorobę
no tener tacto - nie mieć czucia
muñeca (f) - nadgarstek
percibir - zauważać, dostrzegać
tacto (m) - dotyk
disfrazarse - przebierać się
al cabo de - po upływie
asco (m) - mdłości, odraza
clases de gimnasia - zajęcia na siłowni
rezar - modlić się
parapente (m) - lotniarstwo
jugar al squash - grać w squasha
lesión (f) - uraz
fregadero (m) - zlew
natación - pływanie
crispar - irytować
médula (f) - rdzeń
alivio (m) - ulga
cabo (m) - końcówka
corrier el riesgo - ryzykować
escalar a un rocódromo - wspinać się na ściance
dar largos paseos - chodzić na długie spacery
teclado (m) - klawiatura
ir a conciertos - chodzić na koncerty
callejón sin salida - ślepy zaułek
cerebro (m) - mózg
trabajos de voluntario - prace wolontariatu
padecer - cierpieć
cortina (f) - zasłona, tajemnica
practicar parapente - ćwiczyć latanie
desmentir - zaprzeczyć
mezcla (f) - mieszanka
ajetreo (m) - krzątanina, zamęt
bache (m) - wyrwa, dołek psychiczny
larga monda de patata - długa obierka z ziemniaka
al fin y al cabo - w końcu
timar - wyłudzać, oszukiwać
asustar - przestraszyć
el cerebro de la familia - najmądrzejszy w rodzinie
pelador (m) - obieraczka
apuesta (f) - zakład, stawka
