Españoles (1)
Pokaż wszystkie...
hombro (m) - ramię
golpear - uderzać
desafortunado - pechowy
A lo hecho, pecho. - Trzeba wypić piwo, którego się nawarzyło.
de [o por] casualidad - przypadkowo
mala suerte - pech
pecho (m) - klatka piersiowa
encontrarse - być, czuć, spotykać się
acontecimiento (m) - wydarzenie
alcanzar - wystarczać, doganiać, osiągać
¿De qué [se] trata? - O czym to jest?
aposta - celowo, specjalnie
afortunado - szczęsciarz
"El Resplandor" - "Lśnienie"
la montaña rusa - kolejka górska
multa (f) - mandat, grzywna
buena suerte - szczęście
a propósito - celowo
resplandor (m) - blask
uña (f) - paznokiec, pazur
ceja (f) - brew
golpear - uderzać
desafortunado - pechowy
A lo hecho, pecho. - Trzeba wypić piwo, którego się nawarzyło.
de [o por] casualidad - przypadkowo
mala suerte - pech
pecho (m) - klatka piersiowa
encontrarse - być, czuć, spotykać się
acontecimiento (m) - wydarzenie
alcanzar - wystarczać, doganiać, osiągać
¿De qué [se] trata? - O czym to jest?
aposta - celowo, specjalnie
afortunado - szczęsciarz
"El Resplandor" - "Lśnienie"
la montaña rusa - kolejka górska
multa (f) - mandat, grzywna
buena suerte - szczęście
a propósito - celowo
resplandor (m) - blask
uña (f) - paznokiec, pazur
ceja (f) - brew