Piszemy list
Pokaż wszystkie...
cordiale - serdeczny / szczery
indirizzo (m.) - adres
Auguri di Bona Pasqua - Życzenia Wesołych Świąt Wielkanocnych
francobollo (m.) - znaczek pocztowy
postale - pocztowy
augurio (m.) - życzenie
bacio (m.) - buziak
Saluti! - Pozdrowienia!
Spettabile (do firmy, a nie do osoby) - Szanowna
Caro amico! - drogi przyjacielu
mittente (m.) - nadawca
Porgiamo cordiali saluti - Składamy serdeczne pozdrowienia
Cordiali saluti - Serdeczne pozdrowienia
baciare - całować
busta (f.) - koperta
saluto (m.) - pozdrowienie
Auguri di buon compleanno - życzenia z okazji urodzin
Auguri di Buon Natale - Życzenia Wesołych Świąt Bożego Narodzenia
Baci! - Buziaki!
Felicitazioni! - Gratulacje! / Powinszowania
CAP (Codice di Avviamento Postale) - kod pocztowy
carta (f.) - papier / mapa
porgere - składać / przekazywać / podawać
Ti abbraccio - Ściskam cię
buca delle lettere (f.) - skrzynka na listy
Congratulazioni! - Gratulacje!
avviamento (m.) wprowadzenie/skierowanie
stima (f.) - szacunek / poważanie / respekt
egregio - szanowny/czcigodny/wielmożny
destinatario (m.) - adresat
Distinti saluti - Z poważaniem
Egregio Signore - Szanowny Panie
fare gli aururi - składać życzenia
Gentile Signore / Signora - Szanowny Panie/Pani
Con stima - Z poważaniem
distinto - dystyngowany / szlachetny / wybitny
codicze (m.) - kod
indirizzo (m.) - adres
Auguri di Bona Pasqua - Życzenia Wesołych Świąt Wielkanocnych
francobollo (m.) - znaczek pocztowy
postale - pocztowy
augurio (m.) - życzenie
bacio (m.) - buziak
Saluti! - Pozdrowienia!
Spettabile (do firmy, a nie do osoby) - Szanowna
Caro amico! - drogi przyjacielu
mittente (m.) - nadawca
Porgiamo cordiali saluti - Składamy serdeczne pozdrowienia
Cordiali saluti - Serdeczne pozdrowienia
baciare - całować
busta (f.) - koperta
saluto (m.) - pozdrowienie
Auguri di buon compleanno - życzenia z okazji urodzin
Auguri di Buon Natale - Życzenia Wesołych Świąt Bożego Narodzenia
Baci! - Buziaki!
Felicitazioni! - Gratulacje! / Powinszowania
CAP (Codice di Avviamento Postale) - kod pocztowy
carta (f.) - papier / mapa
porgere - składać / przekazywać / podawać
Ti abbraccio - Ściskam cię
buca delle lettere (f.) - skrzynka na listy
Congratulazioni! - Gratulacje!
avviamento (m.) wprowadzenie/skierowanie
stima (f.) - szacunek / poważanie / respekt
egregio - szanowny/czcigodny/wielmożny
destinatario (m.) - adresat
Distinti saluti - Z poważaniem
Egregio Signore - Szanowny Panie
fare gli aururi - składać życzenia
Gentile Signore / Signora - Szanowny Panie/Pani
Con stima - Z poważaniem
distinto - dystyngowany / szlachetny / wybitny
codicze (m.) - kod