Ragazza magica
Pokaż wszystkie...
ebrezza - rausz, oszołomienie
alzare - podnosić
trasformare - przekształcać
pianeta - planeta
vincere - wygrywać
pensare - myśleć
non mi piace - nie podoba mi się
notte - noc
violino - skrzypce
in cerca - w poszukiwaniu
ballare - tańczyć
governare - rządzić
apparenza - wygląd
passare - mijać
mela - jabłko
brillare - błyszczeć, połyskiwać
decidere - decydować
prezioso - cenny
gatto - kot
volere - chcieć, pragnąć
capolacoro - arcydzieło
malignitá - złośliwość
suonare - grać
posto - miejsce
marea - odpływ, przypływ
pigro - leniwy
accendersi - zapalać się
potrebbe - mógłby, mogłaby, mogłoby
mi basta - wystarczy mi
forza - siła
cambiare - zmieniać
salire - wchodzić, wschodzić
portare via - zabierać
frigo - lodówka
senza pietá - bezlitosny
mi fa star bene - sprawia że czuję się dobrze
ti ho visto ballare - widziałem jak tańczyłaś
ti guardo - patrzę na ciebie
ragazza - dziewczyna
che porta allegria - która przynosi radość
fingere - udawać
lanciare - rzucać, ciskać
selvatico - dziki
gente - ludzie
vento - wiatr
alzare il volume - podgłaśniać
parlare - rozmawiać, mówić
deserto - pustynia, pusty
luce - światło
portare - przynosić
sangue - krew
vale la pena - warto
condividere - dzielić
gioia - radość
spegnersi - gasnąć
ripetere - powtarzać
paragone - porównanie
davanti a - przed
scorrere - płynąć
mandare - wysyłać
chitarra - gitara
ispirare - wdychać, inspirować
campo - zasięg
risplendere - błyszczeć, lśnić
scendere - schodzić, zachodzić
guardare - patrzeć
feroce - okrutny
tetto - dach
saggio - mądry
stella - gwiazda
perdersi - zgubić się
ridere di gusto - ridere di cuore
ricordare - pamiętać
pomeriggio - popołudnie
lancia in aria il mondo - podrzuca świat w powietrze
magica - magiczna, cudowna
sapere - widzieć, potrafić
luna - księżyc
a forza di - poprzez, w rezultacie
apparizione - zjawisko, zjawa, wygląd
bella notizia - dobra wiadomość
magnete - magnes
fame - głód
volume - głośność
dea - bogini
credere - wierzyć
amore - miłość
ti ho visto - widziałem ciebie
stancchezza - zmęczenie
alzare - podnosić
trasformare - przekształcać
pianeta - planeta
vincere - wygrywać
pensare - myśleć
non mi piace - nie podoba mi się
notte - noc
violino - skrzypce
in cerca - w poszukiwaniu
ballare - tańczyć
governare - rządzić
apparenza - wygląd
passare - mijać
mela - jabłko
brillare - błyszczeć, połyskiwać
decidere - decydować
prezioso - cenny
gatto - kot
volere - chcieć, pragnąć
capolacoro - arcydzieło
malignitá - złośliwość
suonare - grać
posto - miejsce
marea - odpływ, przypływ
pigro - leniwy
accendersi - zapalać się
potrebbe - mógłby, mogłaby, mogłoby
mi basta - wystarczy mi
forza - siła
cambiare - zmieniać
salire - wchodzić, wschodzić
portare via - zabierać
frigo - lodówka
senza pietá - bezlitosny
mi fa star bene - sprawia że czuję się dobrze
ti ho visto ballare - widziałem jak tańczyłaś
ti guardo - patrzę na ciebie
ragazza - dziewczyna
che porta allegria - która przynosi radość
fingere - udawać
lanciare - rzucać, ciskać
selvatico - dziki
gente - ludzie
vento - wiatr
alzare il volume - podgłaśniać
parlare - rozmawiać, mówić
deserto - pustynia, pusty
luce - światło
portare - przynosić
sangue - krew
vale la pena - warto
condividere - dzielić
gioia - radość
spegnersi - gasnąć
ripetere - powtarzać
paragone - porównanie
davanti a - przed
scorrere - płynąć
mandare - wysyłać
chitarra - gitara
ispirare - wdychać, inspirować
campo - zasięg
risplendere - błyszczeć, lśnić
scendere - schodzić, zachodzić
guardare - patrzeć
feroce - okrutny
tetto - dach
saggio - mądry
stella - gwiazda
perdersi - zgubić się
ridere di gusto - ridere di cuore
ricordare - pamiętać
pomeriggio - popołudnie
lancia in aria il mondo - podrzuca świat w powietrze
magica - magiczna, cudowna
sapere - widzieć, potrafić
luna - księżyc
a forza di - poprzez, w rezultacie
apparizione - zjawisko, zjawa, wygląd
bella notizia - dobra wiadomość
magnete - magnes
fame - głód
volume - głośność
dea - bogini
credere - wierzyć
amore - miłość
ti ho visto - widziałem ciebie
stancchezza - zmęczenie
