Ragazza magica
Pokaż wszystkie...
ridere di gusto - ridere di cuore
ti ho visto ballare - widziałem jak tańczyłaś
prezioso - cenny
campo - zasięg
ispirare - wdychać, inspirować
decidere - decydować
mi basta - wystarczy mi
sangue - krew
parlare - rozmawiać, mówić
lanciare - rzucać, ciskać
passare - mijać
malignitá - złośliwość
stancchezza - zmęczenie
vento - wiatr
notte - noc
che porta allegria - która przynosi radość
spegnersi - gasnąć
davanti a - przed
paragone - porównanie
ballare - tańczyć
bella notizia - dobra wiadomość
pianeta - planeta
in cerca - w poszukiwaniu
capolacoro - arcydzieło
perdersi - zgubić się
alzare il volume - podgłaśniać
alzare - podnosić
stella - gwiazda
lancia in aria il mondo - podrzuca świat w powietrze
scendere - schodzić, zachodzić
posto - miejsce
selvatico - dziki
portare - przynosić
frigo - lodówka
pomeriggio - popołudnie
sapere - widzieć, potrafić
luna - księżyc
a forza di - poprzez, w rezultacie
credere - wierzyć
scorrere - płynąć
volere - chcieć, pragnąć
chitarra - gitara
suonare - grać
potrebbe - mógłby, mogłaby, mogłoby
ti guardo - patrzę na ciebie
apparenza - wygląd
magica - magiczna, cudowna
ragazza - dziewczyna
mela - jabłko
guardare - patrzeć
brillare - błyszczeć, połyskiwać
accendersi - zapalać się
fame - głód
apparizione - zjawisko, zjawa, wygląd
vincere - wygrywać
dea - bogini
ti ho visto - widziałem ciebie
gente - ludzie
marea - odpływ, przypływ
salire - wchodzić, wschodzić
mi fa star bene - sprawia że czuję się dobrze
violino - skrzypce
non mi piace - nie podoba mi się
fingere - udawać
luce - światło
risplendere - błyszczeć, lśnić
trasformare - przekształcać
magnete - magnes
vale la pena - warto
feroce - okrutny
senza pietá - bezlitosny
ebrezza - rausz, oszołomienie
saggio - mądry
ripetere - powtarzać
gatto - kot
tetto - dach
portare via - zabierać
volume - głośność
pigro - leniwy
gioia - radość
deserto - pustynia, pusty
governare - rządzić
forza - siła
cambiare - zmieniać
amore - miłość
pensare - myśleć
ricordare - pamiętać
mandare - wysyłać
condividere - dzielić
ti ho visto ballare - widziałem jak tańczyłaś
prezioso - cenny
campo - zasięg
ispirare - wdychać, inspirować
decidere - decydować
mi basta - wystarczy mi
sangue - krew
parlare - rozmawiać, mówić
lanciare - rzucać, ciskać
passare - mijać
malignitá - złośliwość
stancchezza - zmęczenie
vento - wiatr
notte - noc
che porta allegria - która przynosi radość
spegnersi - gasnąć
davanti a - przed
paragone - porównanie
ballare - tańczyć
bella notizia - dobra wiadomość
pianeta - planeta
in cerca - w poszukiwaniu
capolacoro - arcydzieło
perdersi - zgubić się
alzare il volume - podgłaśniać
alzare - podnosić
stella - gwiazda
lancia in aria il mondo - podrzuca świat w powietrze
scendere - schodzić, zachodzić
posto - miejsce
selvatico - dziki
portare - przynosić
frigo - lodówka
pomeriggio - popołudnie
sapere - widzieć, potrafić
luna - księżyc
a forza di - poprzez, w rezultacie
credere - wierzyć
scorrere - płynąć
volere - chcieć, pragnąć
chitarra - gitara
suonare - grać
potrebbe - mógłby, mogłaby, mogłoby
ti guardo - patrzę na ciebie
apparenza - wygląd
magica - magiczna, cudowna
ragazza - dziewczyna
mela - jabłko
guardare - patrzeć
brillare - błyszczeć, połyskiwać
accendersi - zapalać się
fame - głód
apparizione - zjawisko, zjawa, wygląd
vincere - wygrywać
dea - bogini
ti ho visto - widziałem ciebie
gente - ludzie
marea - odpływ, przypływ
salire - wchodzić, wschodzić
mi fa star bene - sprawia że czuję się dobrze
violino - skrzypce
non mi piace - nie podoba mi się
fingere - udawać
luce - światło
risplendere - błyszczeć, lśnić
trasformare - przekształcać
magnete - magnes
vale la pena - warto
feroce - okrutny
senza pietá - bezlitosny
ebrezza - rausz, oszołomienie
saggio - mądry
ripetere - powtarzać
gatto - kot
tetto - dach
portare via - zabierać
volume - głośność
pigro - leniwy
gioia - radość
deserto - pustynia, pusty
governare - rządzić
forza - siła
cambiare - zmieniać
amore - miłość
pensare - myśleć
ricordare - pamiętać
mandare - wysyłać
condividere - dzielić