I nomi nelle canzoni? (1)
Imiona kobiet, jakże często się pojawiają w piosenkach! Anna, Giovanna, Francesca, Ilaria, Laura są odwiecznymi bohaterkami delle canzioni italiani – włoskich piosenek.
Zaczniemy od Giovanny i to nie byle jakiej. Posłuchajmy jak śpiewa Fabrizio de Andre’, pseudonim Fabre.
Ten włoski artysta pisał teksty, komponował, śpiewał od 1961 r. Jego ulubionym tematem był ponury świat ulicy – prostytutki i samobójcy.
Wśród bohaterek jego pieśni znalazła się również Joanna d’Arc – Giovanna d’Arc, posłuchajmy
Pokaż wszystkie...
trionfo - zwycięstwo
stai parlando - rozmawiasz
capire - rozumieć
amare - kochać
segno - znak, symbol
ascoltare - słuchać
sono stanca - jestem zmęczona
gioco - zabawa
atraverso - przez
raffreddare - ostygnąć
spiare - śledzić
al suo fianco - u jej boku
accecante - oślepiający
buio - ciemność
sposa - panna młoda
vestito - strój, sukienka
eroina - bohaterka
sguardo - spojrzenie
arrivare - przybywać
colpire - uderzać
cavalcare - jechać konno
fiamma - płomień
parlare - rozmawiać
pianto - płacz
raggiante - promienny
legno - drewno
modo - sposób
solitudine - samotność
divertirsi - bawić się
precedere - wyprzedzać
dolore - ból
fianco - bok
ormai - już
smorfia - grymas
tacere - milczeć
vincere - zwyciężyć
freddo - zimny, beznamiętny, opanowany
arrampicarsi - wspinać się
stanco - zmęczony
guerra - wojna
tenere - nieść
tacendo - milcząc
fuoco - ogień
corazza - zbroja
vocazione - powołanie, misja
avvolgere - otaczać, otulać
vestito da sposa - suknia ślubna
orgoglio - duma
chiaramente - jasno
crudele - okrutny
abbracciare - obejmować
offrire - podarować
stai parlando - rozmawiasz
capire - rozumieć
amare - kochać
segno - znak, symbol
ascoltare - słuchać
sono stanca - jestem zmęczona
gioco - zabawa
atraverso - przez
raffreddare - ostygnąć
spiare - śledzić
al suo fianco - u jej boku
accecante - oślepiający
buio - ciemność
sposa - panna młoda
vestito - strój, sukienka
eroina - bohaterka
sguardo - spojrzenie
arrivare - przybywać
colpire - uderzać
cavalcare - jechać konno
fiamma - płomień
parlare - rozmawiać
pianto - płacz
raggiante - promienny
legno - drewno
modo - sposób
solitudine - samotność
divertirsi - bawić się
precedere - wyprzedzać
dolore - ból
fianco - bok
ormai - już
smorfia - grymas
tacere - milczeć
vincere - zwyciężyć
freddo - zimny, beznamiętny, opanowany
arrampicarsi - wspinać się
stanco - zmęczony
guerra - wojna
tenere - nieść
tacendo - milcząc
fuoco - ogień
corazza - zbroja
vocazione - powołanie, misja
avvolgere - otaczać, otulać
vestito da sposa - suknia ślubna
orgoglio - duma
chiaramente - jasno
crudele - okrutny
abbracciare - obejmować
offrire - podarować