I nomi nelle canzoni? (1)
Imiona kobiet, jakże często się pojawiają w piosenkach! Anna, Giovanna, Francesca, Ilaria, Laura są odwiecznymi bohaterkami delle canzioni italiani – włoskich piosenek.
Zaczniemy od Giovanny i to nie byle jakiej. Posłuchajmy jak śpiewa Fabrizio de Andre’, pseudonim Fabre.
Ten włoski artysta pisał teksty, komponował, śpiewał od 1961 r. Jego ulubionym tematem był ponury świat ulicy – prostytutki i samobójcy.
Wśród bohaterek jego pieśni znalazła się również Joanna d’Arc – Giovanna d’Arc, posłuchajmy
Pokaż wszystkie...
capire - rozumieć
freddo - zimny, beznamiętny, opanowany
avvolgere - otaczać, otulać
guerra - wojna
colpire - uderzać
cavalcare - jechać konno
gioco - zabawa
vocazione - powołanie, misja
offrire - podarować
dolore - ból
arrivare - przybywać
spiare - śledzić
crudele - okrutny
ormai - już
abbracciare - obejmować
precedere - wyprzedzać
tenere - nieść
eroina - bohaterka
accecante - oślepiający
orgoglio - duma
divertirsi - bawić się
chiaramente - jasno
corazza - zbroja
modo - sposób
sguardo - spojrzenie
al suo fianco - u jej boku
raggiante - promienny
amare - kochać
raffreddare - ostygnąć
atraverso - przez
arrampicarsi - wspinać się
segno - znak, symbol
vestito - strój, sukienka
buio - ciemność
sono stanca - jestem zmęczona
fiamma - płomień
stai parlando - rozmawiasz
solitudine - samotność
parlare - rozmawiać
pianto - płacz
sposa - panna młoda
tacendo - milcząc
stanco - zmęczony
fianco - bok
ascoltare - słuchać
trionfo - zwycięstwo
fuoco - ogień
legno - drewno
smorfia - grymas
tacere - milczeć
vincere - zwyciężyć
vestito da sposa - suknia ślubna
freddo - zimny, beznamiętny, opanowany
avvolgere - otaczać, otulać
guerra - wojna
colpire - uderzać
cavalcare - jechać konno
gioco - zabawa
vocazione - powołanie, misja
offrire - podarować
dolore - ból
arrivare - przybywać
spiare - śledzić
crudele - okrutny
ormai - już
abbracciare - obejmować
precedere - wyprzedzać
tenere - nieść
eroina - bohaterka
accecante - oślepiający
orgoglio - duma
divertirsi - bawić się
chiaramente - jasno
corazza - zbroja
modo - sposób
sguardo - spojrzenie
al suo fianco - u jej boku
raggiante - promienny
amare - kochać
raffreddare - ostygnąć
atraverso - przez
arrampicarsi - wspinać się
segno - znak, symbol
vestito - strój, sukienka
buio - ciemność
sono stanca - jestem zmęczona
fiamma - płomień
stai parlando - rozmawiasz
solitudine - samotność
parlare - rozmawiać
pianto - płacz
sposa - panna młoda
tacendo - milcząc
stanco - zmęczony
fianco - bok
ascoltare - słuchać
trionfo - zwycięstwo
fuoco - ogień
legno - drewno
smorfia - grymas
tacere - milczeć
vincere - zwyciężyć
vestito da sposa - suknia ślubna