I nomi nelle canzoni? (1)
Imiona kobiet, jakże często się pojawiają w piosenkach! Anna, Giovanna, Francesca, Ilaria, Laura są odwiecznymi bohaterkami delle canzioni italiani – włoskich piosenek.
Zaczniemy od Giovanny i to nie byle jakiej. Posłuchajmy jak śpiewa Fabrizio de Andre’, pseudonim Fabre.
Ten włoski artysta pisał teksty, komponował, śpiewał od 1961 r. Jego ulubionym tematem był ponury świat ulicy – prostytutki i samobójcy.
Wśród bohaterek jego pieśni znalazła się również Joanna d’Arc – Giovanna d’Arc, posłuchajmy
Pokaż wszystkie...
chiaramente - jasno
trionfo - zwycięstwo
fiamma - płomień
vincere - zwyciężyć
smorfia - grymas
freddo - zimny, beznamiętny, opanowany
vocazione - powołanie, misja
ormai - już
stai parlando - rozmawiasz
fuoco - ogień
offrire - podarować
amare - kochać
colpire - uderzać
raffreddare - ostygnąć
sguardo - spojrzenie
pianto - płacz
cavalcare - jechać konno
vestito da sposa - suknia ślubna
accecante - oślepiający
stanco - zmęczony
atraverso - przez
tacere - milczeć
precedere - wyprzedzać
ascoltare - słuchać
abbracciare - obejmować
vestito - strój, sukienka
dolore - ból
corazza - zbroja
guerra - wojna
al suo fianco - u jej boku
divertirsi - bawić się
spiare - śledzić
parlare - rozmawiać
tenere - nieść
capire - rozumieć
arrivare - przybywać
segno - znak, symbol
gioco - zabawa
sono stanca - jestem zmęczona
buio - ciemność
legno - drewno
raggiante - promienny
tacendo - milcząc
eroina - bohaterka
solitudine - samotność
sposa - panna młoda
crudele - okrutny
orgoglio - duma
arrampicarsi - wspinać się
fianco - bok
avvolgere - otaczać, otulać
modo - sposób
trionfo - zwycięstwo
fiamma - płomień
vincere - zwyciężyć
smorfia - grymas
freddo - zimny, beznamiętny, opanowany
vocazione - powołanie, misja
ormai - już
stai parlando - rozmawiasz
fuoco - ogień
offrire - podarować
amare - kochać
colpire - uderzać
raffreddare - ostygnąć
sguardo - spojrzenie
pianto - płacz
cavalcare - jechać konno
vestito da sposa - suknia ślubna
accecante - oślepiający
stanco - zmęczony
atraverso - przez
tacere - milczeć
precedere - wyprzedzać
ascoltare - słuchać
abbracciare - obejmować
vestito - strój, sukienka
dolore - ból
corazza - zbroja
guerra - wojna
al suo fianco - u jej boku
divertirsi - bawić się
spiare - śledzić
parlare - rozmawiać
tenere - nieść
capire - rozumieć
arrivare - przybywać
segno - znak, symbol
gioco - zabawa
sono stanca - jestem zmęczona
buio - ciemność
legno - drewno
raggiante - promienny
tacendo - milcząc
eroina - bohaterka
solitudine - samotność
sposa - panna młoda
crudele - okrutny
orgoglio - duma
arrampicarsi - wspinać się
fianco - bok
avvolgere - otaczać, otulać
modo - sposób
