Ironico e arrabbiato
Żeby nie popaść w monotonię zmienimy nieco tematykę. Posłuchajmy innego wokalisty Luciano Riccardo Ligabue, znanego jako Ligabue.
G come Giungla pochodzi z jego nowego tegorocznego albumu.
Pokaż wszystkie...
tirare - pchać, rzucać
favola - bajka
abitudine - przyzwyczajenie
cicca - niedopałek
imbiancare - wybielać, rozjaśniać
dovere - musieć
sbranare - podrzeć, rozdzierać
giú tutti quanti per terra - wszyscy na ziemię
occhi arrossati - zaczerwienione oczy
portate - przynosić
ghigno - szyderczy, złośliwy uśmieszek
é sorto il sole - wzeszło słońce
buttare - rzucać
sorgere - wschodzić
pranzare - jeść obiad
sbiancare - wybielać, blednąć
giú - w dół
cacciare - polować, gonić
restare - zostać
contare su - liczyć na
polveriera - prochownia, składnica broni
cambiare - zmieniać
nascosto - ukryty
stanno pranzando - jedzą obiad
narici - nozdrza
distinguere - rozróżniać
pasto - posiłek
allungare - wydłużać
spietato - bezlitosny, okrutny
giungla - dżungla
sala riunioni - sala konferencyjna
fuori - na zewnątrz
sentirsi - czuć się
nemico - wróg
comunque - przecież, jednak, jakkolwiek
sopravvivere - przeżyć
cacciatore - myśliwy
terra - ziemia
ti lasciano - pozwalają ci
vecchio - stary
compiuto - skończony, doskonały
riparo - schronienie, schron
basta - starczy
dimenticare - zapominać
saltare - skakać, przeskakiwać
guerra - wojna
avere fame - być głodnym
urlare - krzyczeń
spingere - pchać
gesto - gest, ruch
il prossimo - nasstępny
luce - światło
le regole - reguły
soffocare - dusić, zdusić
favola - bajka
abitudine - przyzwyczajenie
cicca - niedopałek
imbiancare - wybielać, rozjaśniać
dovere - musieć
sbranare - podrzeć, rozdzierać
giú tutti quanti per terra - wszyscy na ziemię
occhi arrossati - zaczerwienione oczy
portate - przynosić
ghigno - szyderczy, złośliwy uśmieszek
é sorto il sole - wzeszło słońce
buttare - rzucać
sorgere - wschodzić
pranzare - jeść obiad
sbiancare - wybielać, blednąć
giú - w dół
cacciare - polować, gonić
restare - zostać
contare su - liczyć na
polveriera - prochownia, składnica broni
cambiare - zmieniać
nascosto - ukryty
stanno pranzando - jedzą obiad
narici - nozdrza
distinguere - rozróżniać
pasto - posiłek
allungare - wydłużać
spietato - bezlitosny, okrutny
giungla - dżungla
sala riunioni - sala konferencyjna
fuori - na zewnątrz
sentirsi - czuć się
nemico - wróg
comunque - przecież, jednak, jakkolwiek
sopravvivere - przeżyć
cacciatore - myśliwy
terra - ziemia
ti lasciano - pozwalają ci
vecchio - stary
compiuto - skończony, doskonały
riparo - schronienie, schron
basta - starczy
dimenticare - zapominać
saltare - skakać, przeskakiwać
guerra - wojna
avere fame - być głodnym
urlare - krzyczeń
spingere - pchać
gesto - gest, ruch
il prossimo - nasstępny
luce - światło
le regole - reguły
soffocare - dusić, zdusić